51 |
|
ɡʀʊnt
noun,
masculine
die Gründe (pl.)
|
Dafür gibt es verschiedene Gründe.
Ich wohne aus diesem Grund am Stadtrand.
|
reason, cause
|
Da lernt er jetzt alles von Grund auf.
Das Wasser ist so klar, dass man bis auf den Grund sieht.
|
ground; bottom
|
|
52 |
|
fyːɐ̯
preposition
mit Akkusativ
preposition
with accusative case
|
Er kann nichts für sie tun.
Gut für die Seele.
|
for
|
Dann wirst du verstehen, warum Ethik kein Thema für mich ist.
|
for
|
Sie hat für mich geantwortet.
|
for, on behalf of sb.
|
|
53 |
|
ˈgu:t
adjective
besser, am besten
|
Algerien ist da ein gutes Beispiel.
Jetzt wird es besser.
Sie ist gut in Mathe und Physik.
|
good, well, fine
|
|
54 |
|
nɪçt
adverb
|
Ich weiß es nicht.
Geschützte Tiere dürfen nicht importiert werden.
|
not
|
Diesmal hatte es nicht Monate, sondern acht Jahre gedauert.
|
not ..., but
|
|
55 |
|
ɡɛlt
noun,
neuter
die Gelder (pl.)
|
Aber alle verdienten Geld.
Wenn jemand Geld brauchte, vermittelte sie Kredite.
|
money
|
|
56 |
|
fɔn
preposition
mit Dativ
preposition
with dative case
|
Ich fahre von Dresden nach Leipzig.
Kannst du das Buch vom Tisch nehmen?
So war es von Anfang an.
|
from, off
|
Namen von Plätzen, Parks und Bahnhöfen.
|
of
|
Er weiß was von dir, und du weißt was von ihm.
|
about
|
Er wird von einem jungen Mann erschlagen.
|
by
|
|
57 |
|
ˈmɪt
preposition
mit Dativ
preposition
with dative case
|
Komm mit mir nach Hause.
Und wir leben mit unseren Photos.
|
with, involving, including, featuring [having as a feature]
|
Oft genug schon hat er es ihnen mit eindringlichen Worten zu erklären versucht.
|
with, by means of, by
|
Pauls älterer Bruder beging mit 38 Jahren Selbstmord.
|
with, at [at the age of], having, by, when
|
Lieber beschäftige ich mich mit meiner Tochter oder arbeite.
|
with, involving, including, concerning
|
|
58 |
|
dan
adverb
|
Die schriftliche Prüfung ist morgen, die mündliche dann Mitte Juni.
Und dann blieben wir in London.
|
then, later,
|
Viel Schönes gesehen und dann noch das super gute Wetter dazu, herrlich.
|
then, after that, next, at the time, even
|
Wenn ich komme, dann sicher mit der Bahn.
|
then, in that case
|
|
59 |
|
dɛn
conjunction (coordinating)
|
Ich bin ein Arbeiter, denn Kunst ist Arbeit.
Komm schnell wieder, denn deine Beiträge fehlen mir!
|
for, because, since
|
|
|
|
adverb
|
Wann kommst du denn?
|
then, anyway
|
Na gut, wenn es denn sein muss.
|
[There is no direct tranlation for the usage of 'denn' in this context. In English intonation is used for emphasis as well as pragmatic markers such a
|
|
60 |
|
ˈzɪʦn̩
verb (intransitive),
Perfekt + haben
saß, gesessen
|
Man sitzt und tut nichts.
Zwei Tage später saßen wir im Bus.
Wir alle sitzen in einem Boot.
|
to sit
|
Eine Jacke sitzt super und darin fühle ich mich wohl.
|
to fit
|
|
61 |
|
ˈʊntɐ
preposition
mit Dativ, Akkusativ
preposition
with dative case, with accusative case
|
Unter dem Pullover trägt er ein T-Shirt.
|
under, underneath
|
So, ich muss mal unter die Dusche.
|
under
|
Man kann es nicht mit Deutschland unter Hitler vergleichen.
|
under
|
Temperaturen unter -20 Grad sind keine Seltenheit.
|
below, less than, under
|
Dort lebe ich unter Einheimischen und mache Musik.
|
among
|
|
|
|
adjective
, not gradable
|
Er hat Schmerzen im unteren Rückenbereich.
Gerade die untere Schicht kauft viel auf Raten.
|
lower
|
|
62 |
|
ˈzɛʦn̩
verb (transitive, reflexive),
Perfekt + haben
setzte, gesetzt
|
Er setzt den Topf auf den Herd.
Das setzt mich immer unter Druck.
|
to sit sb.; to put, to set
|
Ich setze mich auf eine Bank und blicke auf einen Teich.
|
to sit down
|
Ich setze eine riesige Summe Geld darauf.
Man setzt auf soziale Gerechtigkeit.
|
to bet on; to rely on
|
|
63 |
|
bai
preposition
mit Dativ
preposition
with dative case
|
Hanau liegt bei Frankfurt.
|
near, near by, by, next to, beside
|
Meine Kinder sind bei Facebook.
Doch bei diesem Ehepaar war es anders.
Mein Gewicht war heute Morgen bei 61,4kg.
|
on, with, at, in, in the works of sb., care of, in the case of
|
Klar geht das auch bei Regen.
|
during, while, upon, with, in the case of
|
|
64 |
|
ˈkœnən
verb (transitive),
Perfekt + haben
konnte, gekonnt (können)
|
Ich bedaure, aber ich kann dir nicht helfen.
Du hast mir diese Frage nicht beantworten können.
|
can (do sth.) , to be able, to be capable of, to know how (to do sth.)
|
So was kann's geben.
Ja, so könnte es gehen.
|
could (be) , can (be)
|
Kann ich dich später noch einmal anrufen?
|
can (do sth.) , may (do sth.) , could (do sth.)
|
Er kann sehr gut Englisch.
Kannst du das?
|
to be capable of, to be able (to do sth.) , to know how (to do sth.) , can (do sth.)
|
|
65 |
|
ˈtʀɛfn̩
verb (transitive, intransitive),
Perfekt + haben
traf, getroffen
|
Manchmal treffe ich meinen Vater im Traum.
Da trifft man normalerweise nicht viele Fremde.
Wir trafen uns dann am Samstag gleich nach dem Frühstück bei uns.
|
to meet sb., to run into sb.
|
Jeden kann es treffen.
Ich respektiere, dass Erwachsene ihre Entscheidungen treffen.
|
to hit, to strike; to take sth. (e.g. a decision, precautions) , to make sth. (e.g. a choice, preparations)
|
Am Samstag treffe ich mich mit meiner Freundin.
|
to meet sb., to meet with sb.
|
|
66 |
|
iːɐ̯
personal pronoun
|
Wie gefällt es euch hier?
Sonst werdet ihr nie stark genug sein.
|
you
|
|
67 |
|
ˈʃafn̩
verb (transitive),
Perfekt + haben
schuf, geschaffen
|
Die Werke wurden speziell für diese Ausstellung geschaffen.
|
to create, to make, to form
|
So schaffen wir mehr Qualität.
Deshalb versuche ich durch Sport einen gewissen Ausgleich zu schaffen.
Ein Link zur Wikipedia sollte Vertrauen schaffen.
|
to accomplish, to establish, to bring about, to develop, to achieve
|
|
|
|
verb (transitive),
Perfekt + haben
schaffte, geschafft
|
Er schafft es nicht.
Aber jetzt haben wir es geschafft.
Ich weiß nicht mehr, wie ich das alles geschafft habe.
|
to make (it) , to do (it) , to achieve, to accomplish, to succeed
|
|
68 |
|
foːɐ̯
preposition
mit Dativ, Akkusativ
preposition
with dative case, with accusative case
|
Wir haben den Park direkt vor der Tür.
|
in front of
|
Er geht kurz vor die Tür.
|
forward, ahead, in front
|
Wir haben hier vor einiger Zeit eine sehr interessante Erfahrung gemacht.
Ich habe vor kurzem auch meine Ernährung umgestellt .
|
ago, before, previous to, prior to, earlier, lately, pre
|
Ich bin vor Langeweile fast gestorben.
Viele ältere Kubaner haben eher Angst vor Wandel und Wettbewerb.
|
from, of, as a result of, due to
|
|
69 |
|
ˈaʁbaɪ̯t
noun,
feminine
die Arbeiten (pl.)
|
Immer wieder haben sie versucht, Arbeit zu finden.
Eine Krankheit verhinderte jede körperliche Arbeit.
|
work, job
|
Vielleicht hilft dir diese Arbeit des Künstlers Timm Ulrichs.
|
work, handiwork
|
|
70 |
|
ˈɡeːən
verb (intransitive),
Perfekt + sein
ging, gegangen
|
Na gut, gehen wir zurück zum Pool.
Bei vielen Firmen geht keiner ans Telefon.
Nein, das geht gar nicht.
|
to go, to walk; to work; to be all right, to be OK
|
Damit es ihm besser geht.
Ihm geht es ums Prinzip.
Denn dann geht es um ihre wirtschaftliche Existenz.
|
to be, to feel; to deal with, to be about
|
Abends gehe ich dann tanzen.
|
to go
|
|
71 |
|
nɔχ
adverb
|
Und es schmerzt noch immer.
Viele Spanier unterstützen ihn noch, obwohl sie ihm nicht mehr trauen.
|
still
|
Und noch etwas.
Ich kaufe viel Obst und noch mehr Gemüse.
|
else, even
|
|
|
|
conjunction
|
Aber wir schließen weder unser Haus noch unser Auto ab.
|
nor, neither...nor (weder...noch) , either...or (weder...noch)
|
|
72 |
|
ˈzɪçɐ
adjective
sicherer, am sichersten
|
Bagdad ist wieder sicher.
Ein einsamer Wald ist immer noch sicherer als eine belebte Straße...
|
safe, secure
|
Die Frauen dort können dir sicher helfen.
Ich bin sicher, dass ihr das Spiel gewinnt.
|
certain, sure; certainly, surely
|
Dieser Obama klang sehr sicher.
|
confident, assured
|
|
73 |
|
viːɐ̯
personal pronoun
|
Aber wir schließen weder unser Haus noch unser Auto ab.
Das ist kein Problem für uns.
|
we
|
|
74 |
|
stɑːk
adjective
stärker, am stärksten
|
Wir schaffen das, wir sind stark.
Es gibt erfolgreiche Länder mit schwachen und andere mit starken Gewerkschaften.
Ich merke den Unterschied stark.
|
strong, powerful, intense, heavy; strongly, heavily
|
|
75 |
|
ɡəˈʃɪçtə
noun,
feminine
die Geschichten (pl.)
|
In erster Linie wollen wir eine gute Geschichte erzählen.
Ich lese deine Geschichten immer so gerne.
|
story, tale
|
In seiner Geschichte hat Russland seine Armee erst zweimal grundlegend umgebaut.
Auch Mathematik, Naturwissenschaften, Geschichte und Fremdsprachen wären sehr wichtig.
|
history
|
|
76 |
|
əm
preposition
mit Akkusativ
preposition
with accusative case
|
Schnell geht sie um die Ecke.
Während er sprach, vergaß ich alles um mich herum.
|
around
|
Ich musste um 6.30 Uhr aufstehen.
|
at
|
Und es geht natürlich um Geld.
Trotzdem danke für deine Sorge um mich.
|
about, for, over
|
|
|
|
conjunction
|
Ich musste kämpfen, um auch im Verein nach oben zu kommen.
|
in order to, so as to
|
|
77 |
|
ɪç
personal pronoun
|
Ich komme heute.
Danke, mir geht es gut.
|
I
|
|
78 |
|
lant
noun,
neuter
die Länder (pl.)
|
Ich weiß nicht, in welchem Land meine Familie jetzt lebt.
Deutsch wird auch in Österreich, der Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg, Belgien und diversen anderen Ländern gesprochen.
|
country
|
Meine Familie besitzt ein Stück Land in Florida.
|
land
|
Sie hat einen Krimi geschrieben, der auf dem Land spielt.
|
countryside
|
|
79 |
|
ˈmaχn̩
verb (transitive),
Perfekt + haben
machte, gemacht
|
Ich darf eigentlich gar nicht mehr Sport machen.
Und die Airline macht Gewinn.
Wir haben hier vor einiger Zeit eine sehr interessante Erfahrung gemacht.
Es macht ihm offenbar Spaß, Deutsch zu sprechen.
|
to do, to perform, to make, to make (sth.) , to produce, to carry out, to execute
|
|
80 |
|
dɔχ
adverb
|
Es mangelt an Unterstützung, doch nicht an Empfehlungen.
Zwar gibt es schon solche Angebote, doch Gates hat einen großen Vorteil.
|
but, however, nevertheless
|
Kommst du heute nicht zum Essen? - Doch, natürlich komme ich.
|
still
|
Das macht doch keinen Spaß mehr.
Fahr doch mit!
|
on the contrary, after all, nevertheless
|
|
81 |
|
ˈzuːχn̩
verb (transitive, intransitive),
Perfekt + haben
suchte, gesucht
|
Aber ich suche weiter.
Ansonsten suche ich eine Wohnung.
Bitte such dir einen guten, erfahrenen Trainer!
Wir haben überall nach ihr gesucht, aber sie blieb verschwunden.
|
to search, to look for
|
|
82 |
|
meːɐ̯
indefinite pronoun
|
So schaffen wir mehr Qualität.
Ich kaufe viel Obst und noch mehr Gemüse.
Gerade diesen Punkt ignorieren immer mehr User.
|
more
|
|
|
|
adjective
, not gradable
|
Das ist mehr als genug.
Du musst mehr arbeiten.
Es schadet mehr als es nützt.
|
more (than) , in excess of, exceeding
|
Ich habe nun keine Kräfte mehr zum Schreiben.
Das macht doch keinen Spaß mehr.
|
more, anymore, further
|
|
83 |
|
ɡʀoːs
adjective
größer, am größten
|
In Amerika ist alles groß.
Es hat mir großen Spaß gemacht.
|
big, large, great, long
|
Vincent ist so groß wie ein Golfplatz.
Sie ist 1 Meter 78 groß.
|
tall, large, high
|
Teenager werden groß und lernen ihre Mütter schätzen.
|
grown-up, adult
|
Dann wäre es ein großes Buch.
|
great
|
|
84 |
|
ɔft
adverb
|
Ich bin oft in Deutschland.
Ich träume sehr oft, fast jede Nacht.
Wie oft gehst du in die Stadt?
|
often, frequently; a lot, much
|
|
85 |
|
ˈtʀaːɡn̩
verb,
Perfekt + haben
trug, getragen
|
Dabei habe ich ihn noch auf dem Arm tragen können.
Womöglich muss sie mich ins Krankenhaus tragen.
|
to carry
|
Er ist rasiert und trägt Jeans.
Dort kann ich meinen Hut nicht tragen.
|
to wear
|
Lieber mal was falsch machen und dann die Konsequenzen tragen.
In diesem Fall trägst du sicher keine Mitschuld.
|
to bear
|
|
86 |
|
ˈʃtɪmən
verb (transitive, intransitive),
Perfekt + haben
stimmte, gestimmt
|
Irgendwas stimmt nicht.
Aber reich wird man davon nicht, das stimmt.
Ich warte noch darauf, ob diese Antwort stimmt.
|
to be right, to be correct; to be true
|
Seine Frau Claudia ist heiter gestimmt.
Diese Aussage stimmt zunächst einmal optimistisch.
|
to make
|
|
87 |
|
ˈman
indefinite pronoun
|
Man zeigt, was man hat.
Ich werde nicht sagen, was man mir versprochen hat.
Wenn einem langweilig ist, dann sollte man Musik hören.
|
they, people, one, you
|
|
88 |
|
ˈvɔlən
verb,
Perfekt + haben
wollte, gewollt (wollen)
|
Ich will da aber jetzt immer samstags hingehen.
Nein, ich wollte mich verändern.
Als sie mich anrief, konnte und wollte ich es nicht glauben.
|
to want
|
Entweder man will Sicherheit oder Rendite.
Man will immer das, was man nicht haben kann.
|
to want, to wish
|
|
89 |
|
ˈnɔy
adjective
neuer, am neusten, am neuesten
|
Ein neues Auto muss nicht teuer sein.
Ich probiere gern neue Rezepte aus.
Im kommenden Jahr wird ein neuer Präsident oder eine Präsidentin gewählt.
|
new
|
|
90 |
|
ˈneːmən
verb (transitive),
Perfekt + haben
nahm, genommen
|
Er nimmt seinen Rucksack vom Rücken.
Ein älterer Herr nimmt neben mir Platz.
Er nimmt sie in den Arm. :
|
to take
|
Ich habe diverse Pillen genommen.
Ich nehme einmal bitte das Menü.
|
to take; to use
|
Der Fahrer ignoriert mich und nimmt mir die Vorfahrt.
|
to take (away)
|
Er nimmt alles sehr ernst.
|
to take
|
|
91 |
|
aːɐ̯t
noun,
feminine
die Arten (pl.)
|
Alles andere ist nicht meine Art.
Deshalb hat mich diese Art und Weise seiner Kommunikation geärgert.
|
nature, behaviour, manner, way
|
Viele Arten sind noch völlig unbekannt.
In einem Dorf ist ein Bürgermeister so eine Art Gott.
|
sort, kind, type
|
|
92 |
|
ɡəˈzɛʦ
noun,
neuter
die Gesetze (pl.)
|
Gesetze werden von Politikern gemacht.
|
law, act
|
Wir diskutieren hier keine mathematischen Gesetze.
Fußball ist nun mal Fußball und da gelten andere Gesetze.
|
law; rule
|
|
93 |
|
ˈoːnə
preposition
mit Akkusativ
preposition
with accusative case
|
Ich bin nichts, ohne meine Freunde.
Wir haben total viel Spaß zusammen und verstehen uns ohne Worte.
|
without
|
|
|
|
conjunction
|
Zum ersten Mal sieht sie mich an, ohne zu lächeln.
Mein Chef hat Personal für seine Abteilung bekommen, ohne vorher ein Konzept abzuliefern.
|
without
|
|
94 |
|
ˈdɔɪ̯tlɪç
adjective
deutlicher, am deutlichsten
|
Sein Blick sagt deutlich, was er denkt.
Sie antwortete mit einem deutlichen Ja.
|
clear, distinct
|
|
95 |
|
eːɐ̯st
adverb
|
Mehr sagt er erst nicht.
Hier feiert man jetzt erst mal Geburtstag.
|
first, at first
|
Seinen Vater sieht er erst wieder im nächsten Jahr.
Ich habe es erst heute in der Zeitung gelesen.
|
only, not until
|
|
96 |
|
ʃnɛl
adjective
schneller , am schnellsten
|
Wir wollen schnellen, offensiven Fußball spielen.
Je höher man kommt, desto schneller wird gearbeitet.
Ich werde gleich schnell meine Einkäufe erledigen.
|
fast, quick, rapid
|
|
97 |
|
ˈviːdɐ
wie·der
adverb
|
Bitte nicht wieder so etwas!
Als Kleinkind musste sie immer wieder ins Krankenhaus.
|
again
|
Es war wieder alles wie früher.
Ich musste sein Vertrauen wieder zurückgewinnen.
|
again, to re- (e.g. to regain)
|
|
98 |
|
taːk
noun,
masculine
die Tage (pl.)
|
Mit ihr telefoniert sie jeden Tag.
Wir bleiben zwei Tage.
|
day
|
Sie arbeitet Tag und Nacht.
|
day
|
|
99 |
|
ɡəˈzɛlʃaft
noun,
feminine
die Gesellschaften (pl.)
|
In vielen Gesellschaften haben zudem Mädchen weit weniger Zugang zur Bildung als Jungen.
|
society
|
Sie hat eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung gegründet.
|
association; company, corporation
|
Ich bin nicht gern allein, lieber in Gesellschaft.
|
company
|
|
100 |
|
ˈnuːɐ̯
adverb
|
Geholfen hat letztendlich nur viel Sport.
Nun muss ich nur noch herausfinden, wer das hier in der Nähe macht.
Doch in Somalia gibt es nicht nur Geld, sondern auch Ideen.
|
only, just
|
Er hat gesagt, dass er kommen will. Nur glaube ich das nicht.
|
but
|
|